The Italian Fashion Blog From Stockholm

ENGLISH

On February 26th, actress Melissa McCarthy attended the 84th edition of the Academy Awards in Hollywood. In my opinion she was dressed very nice and appropriate for a type of figure like hers, with a few extra kilos, in fact, an empire style dress can hide the belly and makes the fabric fall in a nice and natural way, as well the butterfly sleeves make her arms look slimmer. The outfit is absolutely right for this kind of event, enriched with some details that adds some light here and there, without being too bulky, like the silver clutch. The hair up looks great as well, a little loose, adding some volume on top that stylize the figure. Finally, I think that the colour of the dress really suits her well!

ITALIANO

Lo scorso 26 di Febbraio l’attrice Melissa McCarthy partecipó alla 84esima edizione dell’Accademia degli Oscar a Hollywood. Indossava un vestito a mio parere molto bello e adatto ai tipi che, come lei, hanno qualche chilo di troppo; infatti,  il taglio impero, permette nascondere eventualmente la pancia e fa si che la stoffa,  abbia una caduta leggera, anche il taglio di maniche a farfalla e ampia fa si che non si notino le braccia un po’ troppo voluminose. L’insieme lo trovo adatto anche all’occasione, arricchito da qualche dettaglio che apporta un punto di luce quá e lá, senza essere  troppo voluminoso come la clutch in argento, i capelli raccolti in maniera morbida e con un poco di volume in alto stilizzano la figura; il colore del vestito trovo che  le va a pennello!

ESPAÑOL

El 26 de febrero la actriz Melissa McCarthy participó en la edición número 84 de los Premios de la Academia de los Oscar en Hollywood. Llevaba un vestido en mi opinión, muy bonito y adecuado para los tipos que, como ella, tienen unos kilos de más, de hecho, el corte imperio, permite ocultar el vientre y, finalmente, hace que el tejido, tenga una caída ligera, también el corte y las mangas de mariposa anchas hacen que no se note el volumen de los brazos.  El conjunto además resulta apropiado para la ocasión, enriquecido con algún detalle que le otorga un punto de luz aquí y allá, sin ser demasiado voluminoso como la clutch en plata, el pelo recogido también le sienta genial un poco suelto y con volumen arriba por lo que le estiliza mucho la figura; el color del vestido me parece que le va súper bien!

ENGLISH

To be totally honest I had never been to The Brandery before and I must say that I loved the atmosphere, so young, natural and above all welcoming. I felt at home immediately and I spent a relaxing day watching the fashion shows and enjoying the simplicity of the place. Custo’s stand really stood out but other brands caught my attention as well. The schools of drawing, cutting, designers “creating” live, well known brands, some not so well known but all of it very charming. I took a special interest in jewelry and handbags and there was a brand that caught my attention during one of the fashion shows and later I found their stand – Lola Casademunt –  they have jewelry, bags, belts, scarves, hats, accessories for mobile phones and for the office and you´ll probably like them if you’re into details that adds that special touch to your look or if you´re looking for a special and different gift.

ITALIANO

Sinceramente non ero mai stata a The Brandery e devo dire che ne sono rimasta affascinata dall’ambiente cosí giovanile, vicino e sopratutto comodo. Mi sono sentita a mio agio ed ho potuto passare una giornata piacevole vedendo le varie sfilate e godendo della semplicitá del luogo. Lo stand di Custo predominava la feria ma, devo dire che gli altri angoli trasmettevano un qualcosa di speciale che hanno attirato la mia attenzione. Scuole di disegno, di taglio, artisti proponendo in diretto le loro creazioni e tantissime firme conosciute, chi un po´di piú chi un po´di meno ma, con una particolaritá, ognuno nel proprio genere. I gioielli e le borse mi hanno particolarmente interessato, una firma che non conoscevo ancora e che ho cercato tra i vari stands dopo la sfilata e´quella di Lola Casademunt, gioielli, borse, cinturoni, foulard, cappelli e accessori vari per telefono mobil o l’ufficio che possono arricchire il look di chi vuole il dettaglio in “prima visione” o per fare un regalo diverso e speciale.

ESPAÑOL

Para ser sincera, nunca había estado en The Brandery y debo decir que me ha encantado el ambiente tan juvenil, cercano y sobre todo, acogedor. Me sentí cómoda y pude pasar un día relajado viendo a los diferentes desfiles y disfrutar de la sencillez del lugar. El stand de Custo era el que mas destacó, pero debo decir que también otras firmas llamaron mi atención. Las escuelas de dibujo, corte, los artistas ofreciendo sus creaciones en directo y firmas conocidas, algunas un poco más algunas un poco menos, pero todas tenían un encanto especial. Me interesé mucho por la joyería y los bolsos, hubo una firma que aún no conocí y después del desfile intenté localizar la firma en los stands de la Feria; Lola Casademunt tiene joyas, bolsos, cinturones, bufandas, sombreros y accesorios para teléfono móvil o para la oficina que pueden gustar mucho si buscas q el detalle que se convierta en el protagonista de tu look o para hacer un regalo diferente y especial.

Together with Olga Carreto from Veneno en la Piel.

…bags anyone?

Escuela Guerrero – técnicos en moda

Minnietonka

Let the music play…

Bau – Escola Superior de Disseny

Great atmosphere at the Brandery!

ES Di – Escola Superior de Disseny

Can’t remember the brand, but it’s cute…

These are so cool – Shuella (shoe umbrella) - you wear them over your shoes when the weather is bad.

One of the workshops.

More shoes – nice sneakers this time!

Waiting for the next show…

These are so beautiful but I forgot to write down the brand, I must have been a bit tired that day!

Nice that you can see fashion shows, meet representatives and watch a concert – all under the same roof.

Time for a break.

Some young designers at work.

THE END

http://www.thebrandery.com

ENGLISH

I´m so proud so I felt that I had to share this with you! This is the second time this winter that Fashion My Legs – a blog that specialize in leg wear – include my outfits, this screenshot is from last Monday. Thank you so much Lisa!

ITALIANO

Sono cosí orgogliosa che mi sono sentita spinta a condividere questa allegria con tutti voi! É la seconda volta quest’inverno che Fashion My Legs, un blog specializzato nel vestire le gambe, include uno dei miei outfit, questa é la foto dello schermo del blog in questione,pubblicata lo scorso Lunedí. Grazie mille, Lisa!

ESPAÑOL

Estoy tan orgullosa de esto que deseo compartirlo con tod@s vosotr@s! Esta es la segunda vez que este invierno Fashion My Legs, un blog especializado en vestir las piernas, pone uno de mis outfits, esta es una foto de la pantalla del blog que ha sido publicada el Lunes pasado. Muchas gracias, Lisa!

Yesterday was the last day of this year´s carnival here in Palma, it´s not as big or glamorous as the ones in Rio de Janeiro, Venice or the Canaries. In fact, just like I wrote on Twitter , it´s a bit disappointing. It´s more like a family get together and as such it´s okay, the kids loved it, but don´t expect too much of it as a carnival. Anyway, here are some shots from yesterdays parade.

Rome

London

Palma

Barcelona

ENGLISH

Red is universally known as the colour of LOVE and usually the colour we choose to celebrate Valentine’s Day, this year I wanted to celebrate this day in gold. Gold, gold and gold is a must this year, it´s also the most valuable metal that very few have the privilege to have unlimited access to. I wanted to combine this dress suit with black in order to highlight the brilliance of the gold fabric, and my favorite Gucci shoes, just like I believe that it´s important to cherish and celebrate the important moments in life. February 14 is a date that lovers never forget!

ITALIANO

Il rosso e´per antonomasia il colore dell’AMORE ed e´di solito il colore che scegliamo per festeggiare il giorno degli innamorati; io quest’anno ho voluto festeggarlo con il dorato. Oro, oro e oro un must di questa stagione; l’oro e´il metallo per eccellenza e  avvolgersi con l’oro e´un privilegio di pochi. Questo completino giacca e gonnellina corta,  l’ho voluto abbinare  al nero per rialzarne il luccichio che l’oro produce abbinate alle mie scarpe favorite di Gucci e, il risultato esalta il momento magico che vivo ogni momento,  innamorata della vita. Il 14 Febbraio una data che gli innamorati non dimentichiamo mai!

ESPAÑOL

El rojo por excelencia  el color del AMOR y  por lo general es el color que elegimos para celebrar el Día de San Valentín, este año he querido celebrar este día con el dorado. El oro, el oro y el oro es un must de esta temporada pero es también el metal mas valioso. Poder envolverse con este material es, sin duda, un privilegio de pocos. Este traje sastre, he querido combinarlo con el negro para así destacar el brillo del dorado del tejido y destacar  mis zapatos favoritos de Gucci, el resultado destaca los momentos como este que es mágico y que vivo intensamente en cada momento enamorada de la vida. El 14 de febrero es una fecha que nunca olvidamos los amantes!

Suit Dress – Massimo Dutti (fall/winter 2011/2012) / Turtleneck – Morgan de Toi (fall/winter 2011/2012) / Shoes – Gucci / Bra – Dim / Sunglasses – Roberto Cavalli / Gloves & Velvet Bag – no brand

http://www.massimodutti.com

http://www.morgandetoi.com

http://www.gucci.com

http://www.dimparis.com

http://www.robertocavalli.com