The Italian Fashion Blog From Stockholm

ENGLISH

There are combinations that are just perfect! Leaving modesty aside, I´ve been looking for a beige coat for a long time. Beige is a great colour, you can match beige with everything, it´s elegant and perfect with any outfit. In this outfit everything is new: the knitted fur waistcoat, the skirt from Adolfo Domínguez ​​with transparent “petals” of different colours, and what can I say about the Furla bag, I just love it (as well it can be worn on the shoulder for a more casual look). Shoes with animal print are a must this year and although these heels are very high I had no problem wearing them the whole day but I had a pair of ballerinas in the bag just in case… At first sight it looks like the stockings have been stained but if you look closer you´ll see that it´s not the case. I believe that this outfit was perfect for a very special day. What about you, what do you think? Do you like it?

ITALIANO

Ci sono accostamenti che risultano semplicemente perfetti! Modesti a parte, il giaccone lo cercavo da tempo e mi mancava nel mio armadio, il beige e´un colore che abbini con tutto e risulta elegante e perfetto con qualsiasi capo. Questo outfit é assolutamente tutto nuovo: il gilet in pelliccia, la gonnellina di Adolfo Dominguez che sembra che é stata confezionata con petali trasparenti di diverse nuance e poi che dire del borsone della Furla, assolutamente fantastico, si può portare anche a tracolla grazie alla banda marrone e quindi in modo più sportivo, che dire poi delle scarpe un must di quest’anno per il suo animalier print, anche se altissime le ho portate con disinvoltura per tutta la giornata alla feria anche se pensavo, al contrario, che  non avessi potuto resistere per tutta la giornata;  mi ero munita, infatti, di ballerine speciali piegabili che portavo nella borsa ma, che ripeto non ho dovuto usare. Le collant che indosso mi sembrano originalissime, sembrano  schizzate dal fango! Insomma ancora una volta ho azzeccato il mio lok per una giornata tutta speciale. e tu che ne pensi? Ti piace?

 ESPAÑOL

Hay combinaciones que son simplemente perfectas! Dejamos la modestia a parte, el abrigo lo estube buscando desde hace mucho tiempo en este color y que faltaba en mi armario, el color beige que combina con todo, resulta elegante y perfecto con cualquier prenda. Este outfit es absolutamente todo lo nuevo: el chaleco hecho de punto y pelo, la falda de Adolfo Domínguez, que parece que ha sido confeccionada  con pétalos transparentes de diferentes tonos, y que decir del bolso de Furla, absolutamente fantástico, también puede llevarse cruzado con la banda marrón y le da un aire  más deportivo, ademas los zapatos son un must de esta temporada con su estampado animal, a pesar de que tienen unos tacones de vértigo lo llevé  durante todo el día sin problema, en principio pensaba que no hubiese podido llevarlos todo el día así que me llevé en el bolso unas bailarinas plegables para cuando me hubiese sido imposible llevar estos tacones, pero, repito que no me hicieron falta. Las medís parecen que hayan sido manchadas por haber sido salpicadas! Así que una vez mas acerté con el look para un día muy especial. Y a tí ¿qué te parece? ¿Te ha gustado?

Coat – Ted Baker / Skirt – Adolfo Dominguez / Waistcoat – Tintoretto / Tee – Massimo Dutti / Bag – Furla / Shoes – Cuplé / Stockings – / Sunglasses – Just Cavalli / Necklace – Mango Touch

http://www.tedbaker.com

http://www.adolfodominguez.com

http://www.elcorteingles.es

http://www.massimodutti.com

http://www.furla.com

http://www.tiendacuple.com

http://www.robertocavalli.com

http://shop.mango.com

ENGLISH

The Brandery is definitely a springboard for many designers to introduce their collections especially to the younger audience. Although I no longer belong to the group “super young”, what matters is the spirit and I have to confess that with every year that pass I feel younger. It´s not mere rhetoric, it´s clear that the young designers have those of us that are not that young but want to be a part, or need to be part of this group,  in mind as well when they design their collections. A clear example of something that works for all ages are jeans and the different models that was shown in this multi brand show by e.g. EXEKeyone, Hafner and Paez (to mention a few) that confirms that the world of fashion belongs to all of us and that time and age doesn´t matter. Finally a simple question; Which of these creations would you choose?

ITALIANO

The Brandery e´certamente un trampolino per molti stilisti che vedono e vedranno le loro creazioni catapultate nel mondo della moda sopratutto giovanile. Anche se ormai non appartengo piú al  mondo dei giovanissimi, quello che conta e´lo spirito, e devo confessarvi che piú anni compio e piú giovane mi sento, non e´una facile fraseologia o simplemente retorica, ma,  ci stiamo  accorgendo  che  gli stilisti, anche se giovanissimi, pensano anche a chi ha un pó piú d’etá e  vuole ancora appartenere al gruppo di quei giovani che indossando capi facilmente inseribili nel proprio armadio, un esempio evidente é sempre il jeans che continuamo a portare ad ogni etá. I modelli che abbiamo visto in questa multi-passerella, dove si sono presentate firme gia´conosciute come per esempio  EXE, Keyone, Hafner e Paez, mi confermano  che il mondo giovanile appartiene  anche a noi che viviamo la moda senza tempo e né etá. Per concludere vi faccio un a semplice domanda:”  Quali modelli vi portereste a casa?”

ESPAÑOL

The Brandery es sin duda un trampolín para muchos diseñadores que verán sus creaciones catapultadas en el mundo de la moda especialmente juvenil. A pesar de que yo ya no pertenezco más al mundo de los súper jóvenes, lo que importa es el espíritu, tengo que confesar que mas años cumplo y más joven me siento, no es simple retórica, nos estamos dando cuenta de que los diseñadores, aunque muy jóvenes, piensan también en los que ya no son tan jóvenes, pero que necesitan y quieren seguir siendo parte de este grupo, pudiendo introducir prendas de sus colecciones; un ejemplo obvio es siempre los vaqueros para cada edad, incluso los modelos que hemos visto en este desfile de múltimarcas, han presentado firmas ya conocidas como EXEKeyoneHafner y Paez y que confirman que el mundo de los jóvenes nos pertenecen a nosotros que vivimos una moda sin tiempo y sin edad. Finalmente, me encantaría formular  una pregunta muy simple:”¿Con cuál de estas creaciones te quedarías tu?

ENGLISH

Wow, how exciting! To be totally honest it was the first time ever I´ve been to a fashion show by Veneno en la Piel and I was thrilled. An explosion of colors: orange, pistachio green, fuchsia, red fire in fabrics like satin. A great  spring / summer 2012 collection with some fantastic cuts, amazing and great plunging necklines, to emphasize a sexy and self confident woman without lapsing into vulgarity. It was a real honor to attend the show and I was able to embrace one of the stylist after the show and I took the opportunity to thank her for a very great show and a beautiful collection. Ah last but not least, a big hand for the models that walked down a steep staircase  (looking rather risky to me) without any mishap in very high heels. Congratulations to all!

ITALIANO

Wow, che emozione! Sinceramente era la prima volta che assistevo alla sfilata della firma Veneno En La Piel e ne sono rimasta entusiasmata. Un’esplosione di colori : arancione, verde pistacchio, fucsia, rosso fuoco su stoffe come il raso. Certamente per una primavera/ estate 2012 fantastica, i grandi spacchi incredibili e  scollature esagerate proiettano una ragazza sexy e decisa che mantiene il suo fascino senza cadere nella volgaritá. Ne e´valsa proprio la pena ed ho anche potuto abbracciare una delle creatrici della firma che ringrazio per la sua disponibilitá e simpatia. Ah, concludo applaudendo l’abilitá delle modelle che scendevano una scalinata, non certo facile, per il loro portamento  indossando delle zeppe altissime; complimenti!

ESPAÑOL

Wow, qué emocionante! Sinceramente fue la primera vez que vi el desfile de la firma Veneno En La Piel y estaba emocionada. Una explosión de colores: naranja, verde pistacho, fucsia, rojo fuego en tejidos como el raso. Está genial para una primavera / verano de 2012 con unos cortes fantásticos, increíbles y grandes escotes exagerados, para resaltar una chica sexy y segura que mantiene su encanto sin caer en la vulgaridad. Ha sido un honor asistir al desfile y he podido abrazar una de las estilista después del desfile y que aprovecho desde aquí en darle las gracias por su disponibilidad y simpatía. Ah, para terminar me gustaría aplaudir a las modelos que bajaron una escalera a mi parecer peligrosa y que con su habilidad pudieron bajar sin ningún tipo de percance aun llevando unas plataformas de vértigo, ¡enhorabuena a todas!

http://www.venenoenlapiel.com

Veneno en la Piel

ENGLISH

It´s been a long but interesting day today (well actually it´s already Saturday now) and I´m very tired but I promised you some shots from the catwalk at The Brandery and here is a teaser, there will be more over the next couple of days. Good Night!

ITALIANO

Oggi e´stata una giornata intensa, infatti siamo ormai arrivati a sabato; sono estenuata ma, come avevo promesso volevo solo farvi vedere alcune delle foto scattate in giornata delle varie sfilate nel recinto feriale The Brandery ed eccovene un assaggio, nei prossimi giorni ve ne faró vedere delle altre; per ora vi do la buonanotte!

ESPAÑOL

Hoy ha sido un día intenso y por cierto ya es sábado, estoy muy cansada pero, como os habia prometido os quería enseñar algunas de las fotos sacada en el recinto ferial The Brandery y aquí tenéis algunas de ellas, de momento os deseo las buenas noches!

Veneno en la Piel

Veneno en la Piel

Colectivo 1

Colectivo 1

Colectivo 1

Slazenger

Slazenger

Slazenger

Replay

Replay

Replay

Unfortunately I do not have so much time over to visit fashion weeks between family, aviation, blog and other things but tomorrow I will be at The Brandery in Barcelona so if you´re there as well maybe we´ll meet. If not I will keep you updated on Twitter the whole day and hopefully the first post from the catwalk will be up tomorrow night.

Rome – Via Condotti

Stockholm – Hamngatan

London – Bernard Street