The Italian Fashion Blog From Stockholm

Via Bocca di Leone

Piazza Barberini

Via Belsiana

ENGLISH

Pastel or fluo ? You can´t mix these two so you´ll have to choose. Anyway, it seems that mint green will be an essential part go our wardrobe this summer and combined with white it gives a romatic touch to my outfit. As well it looks great with yellow, pink or peach and with black if you prefer a more transgressive look, perhaps matched with a single accessory. So, what do you prefer?

ITALIANO

Pastello o Fluo? Questa é una combinazione che non si può certamente mischiare tra di sé. Quindi bisogna scegliere. Il verde menta, sembra che quest’estate abbia preso il sopravvento, un posto protagonista nel nostro armadio, da un’aria romantica che sposato col bianco ha completato il mio look romantico, ma va bene anche con il giallo, il rosa o il pesca, col nero va bene per le più trasgressive, magari aggiungendo solo un accessorio. Voi con che colore l’abbinate?

ESPAÑOL

Pastel o flúor? Esta es una combinación que no se pueden mezclar entre sí. Por lo tanto, debes elegir. El color verde menta, parece que este verano se ha impuesto, un lugar líder en nuestro armario, dona un aire romántico que combina con blanco completando mi look romántico, pero va bien con el amarillo, el rosa o el melocotón , con el negro está muy bien para las más transgresivas, tal vez añadiendo sólo un accesorio. Con que color te quedas tú?

Trousers – Calvin Klein (2012) / Blouse – Nara Camicie / Shoes – Carla Bruni / Bag and Bracelet – Guess/ Necklace – H&M (2012)

http://www.calvinkleininc.com

http://www.naracamicie.it

http://www.guess.eu

http://www.hm.com

ENGLISH

Do you remember that Roberto Cavalli made a collection for H&M? I was in Copenhagen the day it came out in the stores. I wanted to go and have a look at it and touch it with my own hands, so when we arrived at the Radisson I quickly changed and went downtown. I don´t think that I have to tell you that there where people queuing outside the store, I should have imagined that as it was the first day. I liked this dress from the first moment and I kept it like if it was a jewel. I´ve been waiting for the right moment and I was sure that Claire would appreciate to be the first one to wear it, that´s the least one can do for a friend. I´m really happy with the result – she looks like a Greek Goddess!

ITALIANO

Vi ricordate quando H&M “sfornó” la collezione di Roberto Cavalli? Io mi trovavo a Copenaghen, ricordo che volevo assolutamente andare a vedere la collezione e poter toccarla con le mie mani, così arrivata al Radisson, mi cambiai subito e giù in città . E’ inutile dirvi che la fila arrivava fin fuori, mi immaginai subito come poteva essere lunga quella fila il primo giorno quando aprirono le porte con la collezione di Cavalli. Devo dire che mi colpì subito questo vestito che fino ad oggi l’ho tenuto come un gioiello. Mi piace avere sempre qualcosa di speciale per essere tirato fuori nel momento ideale come questo; Claire ero sicura che avrebbe apprezzato poterlo indossare e, che privilegio essere la prima a farlo. Per un’amica è il minimo che si possa fare. Che bello è stato vederla come una Dea Greca!

ESPAÑOL

¿Te acuerdas cuando H&M sacó la colección de Roberto Cavalli? Yo estaba en Copenhague, recuerdo que quería ir a ver la colección y  tocarla con mis manos, así que llegamos en el hotel Radisson, me cambié de prisa y bajé a la ciudad. Es  inútil decir que la fila llegaba hasta el exterior del establecimiento, imaginé enseguida como podía ser el primer día que abrieron las puertas con las colección. Debo decir que me quedé enseguida con este vestido que he guardado como si de una joya se tratase. Me gusta tener algo especial para sacarlo en un momento ideal; estaba segura que Claire lo habría apreciado mucho, y que es un privilegio ser la primera en llevarlo. Para un amiga es lo menos que se puede hacer. Me encantó verla como una Diosa Griega!

Dress – Roberto Cavalli for H&M / Necklace – Mango Touch / Bracelets – H&M – Aita / Hat – no brand

http://www.hm.com

http://shop.mango.com

http://www.aita.es

ENGLISH

Earlier this year I bought this dress at H&M and immediately it felt like spring with those huge flowers. Then I came to think of the “Pollinator Frocks” collection by Karen Ingham. A special collection made to attract butterflies, bees and other endangered insects to the dresses in order to feed them and to make them proliferate. Well, I did not take any risks by adding sugary substance on my dress as she did!

ITALIANO

All’inizio della stagione ho acquistato questo vestito da H&M, mi sono sentita subito in primavera con questi fioroni grandi e mi è venuta subito in mente la collezione “Pollinator Frocks” di Karen Ingham che ha creato vestiti capaci di attirare farfalle, insetti e addirittura api in via di estinzione  per farli accoppiare e nutrirli ma, io non rischio di aggiungere quella sostanza zuccherina al mio vestito come ha fatto lei.

ESPAÑOL

Al principio de temporada compré este vestido en H&M, me sentí enseguida en primavera con estas flores enormes y además me vino a la mente la coleción “Pollinator Frocks” de Karen Ingham que creó unos vestidos capaces de atraer las mariposas, los insectos y abejas en extinción para hacerlos emparejar y darles nutrición pero, yo no me arriesgo y no añado aquella sustancia azucarada en mi vestido como hizo ella!

Dress – H&M / Shoes – Nine West / Necklace – Coin / Bracelet – El Corte Ingles / Clutch – no brand

http://www.hm.com

http://www.ninewest.com

http://www.coin.it

http://www.elcorteingles.es

ENGLISH

The other day was a very tough day: beach, sun and styling! And on top of it my friend got sunburned! The sun is very strong now and we´re still only in June, I can´t imagine what the heat will be like in August.

Styling is always present in my daily life, there is always an outfit to prepare, but honestly what I like most is to style others. Claire agreed to that I styled her and that we did some shots as well. There is nothing sexier and juvenile than this eco-leather bustier from Morgan matched with Fornarina jeans and platform sandals. A fresh and provocative look without being vulgar, perfect for a determined woman that knows what she wants. I think that it turned out quite good, what do you think?

ITALIANO

L’altro giorno é stata una dura giornata: spiaggia, sole e stilismo! La mia amica si è bruciata la schiena! Il sole incomincia ad essere pungente e siamo solo a Giugno, non posso pensare al caldo che farà ad Agosto.

Lo stilismo è sempre presente nella mia vita e nelle mie giornate c’é sempre un outfit da realizzare ma, sinceramente quello che più mi piace è poterlo fare su altre persone, Claire si è prestata a farsi fotografare e a realizzare questo look con me. Niente di più sexy e giovanile di questo bustier in ecopelle firmato Morgan, abbinato ai jeans strech Fornarina e sandali con plató, un outfit spigliato e non volgare ma, di una donna decisa che sa cosa vuole. Il risultato mi sembra più che ottimo, che ve ne pare?

ESPAÑOL

El otro día ha sido un día duro: playa, sol y estilismo! Mi amiga se ha quemado la espalda! El sol comienza a ser fuerte y sólo estamos en junio, no puedo imaginarme la calor que hará en agosto.

El estilismo està siempre presente en mi vida y en mis días, siempre hay un outfit para hacer, pero, honestamente lo que más me gusta es hacerlo en otras personas; Claire se ha prestado a ser fotografiada y poder lograr este look conmigo. No hay nada más sexy y  juvenil que este corpiño de ecopiel de la firma Morgan, junto con pantalones vaqueros Fornarina y sandalias con plataforma, un look fresco y no vulgar pero, de una mujer decidida y que sabe lo que quiere. El resultado me parece más que acertado, ¿qué te parece?

Jeans – Fornarina / Top – Morgan de Toi / Shoes – Nine West / Bracelet – Bossa Palma / Necklace – no brand

http://www.fornarina.it

http://www.morgandetoi.com

http://www.ninewest.com

Biblioteksgatan

Biblioteksgatan

Hamngatan

ENGLISH

I can´t deny that I´m passionate about tight clothing that emphasize a woman´s femininity and I don´t think there’s something more beautiful than to be wrapped in a dress that enhances your silhouette.

I was invited to big party which required a “cocktail dress” so I had to figure out what to wear. I had no intention of buying something new as my closet is more than full of all kinds of garments. At first, I did not plan on wearing a long dress because even though there was a dress code it was not too strict and most probably I was going to dance until late. So I thought that a short dress would do fine but as I´m not very tanned yet I finally opted for a long. Black is always perfect for these occasions (except for a wedding) so I chose this long draped dress with a lateral opening by Denny Rose. This will be great, I said to myself so, voilà, just like Anita Ekberg in La Dolce Vita!

ITALIANO

Non posso nascondere che, i vestiti aderenti che evocano la femminilitá della donna mi appassionano, non credo ci sia niente di più bello che poter sentirsi fasciata da un abito che esalta la tua siluette.

Avevo in programma una grande festa e, si richiedeva “vestito da ricevimento”. Immediatamente, mi misi a pensare come poter vestirmi ma, non avevo intenzione di comprare niente di nuovo dato che abbondano, nel mio armadio, vestiti di tutti i tipi. All’inizio non pensavo proprio al lungo perché visto che non era una festa proprio d’etichetta come un matrimonio, ma, sapevo che erano previsti balli fino a tardi. Quindi ho pensato che andava bene un vestito appena sopra il ginocchio ma, non avendo ancora la pelle abbronzata, mi sono decantata per uno lungo. Il nero é sempre perfetto per questo tipo di occasioni ( assolutamente non per un matrimonio) e così, ho scelto questo di Denny Rose un po’ drappeggiato e con la gonna trasparente che faceva intravedere la gamba ma, non troppo. Successo assicurato mi sono detta e, voilà, proprio come Anita Ekberg nella “La Dolce Vita”!

ESPAÑOL

No puedo ocultar que, las prendas ajustadas que evocan la feminidad de la mujer me apasionan, no creo que haya nada más hermoso que sentirse envuelta en un traje que realza tu silueta.

Tenía una gran fiesta en programa, donde se requería un “vestido de cocktail”. Inmediatamente, me puse a pensar que ponerme y no tenía intención de comprar nada nuevo, ya que abundan en mi armario, vestidos de todo tipo. Al principio, no pensé ponerme un vestido largo ya que tampoco iba a ser una fiesta muy estricta, pero sabía que se iba a bailar hasta tarde. Así que pensé que estaba bien con un vestido más corto, el problema era que no estaba muy bronceada, así que al final me decanté por el vestido largo. El negro es siempre perfecto para este tipo de ocasiones (prohibido para una boda) y por eso elegí este vestido de Denny Rose drapeado y abierto lateralmente en la pierna. Serà un éxito seguro, me dije a mi misma, así que, voilà,  justo como lo llevaría Anita Ekberg en “La Dolce Vita”!

Long Evening Dress – Denny Rose / Shoes – Valentino / Clutch – Accessorize / Necklace, Bracelet & Ring – Swarovski / Hair – Llongueras

http://www.dennyrose.es

http://www.valentino.com

http://www.accessorize.es

http://www.swarovski.com

http://www.llongueras.com