The Italian Fashion Blog From Stockholm

Hi, I´m really glad to learn through your comments that you like my posts regarding the shop windows in Rome, so here are some more goodies. Please let me know if there is something in particular that you would like to read about. Leave your comments!

Salve, mi fa molto piacere sapere tramite i vostri commenti  che i miei posts riguardanti le vetrine dei negozi di Roma sono piaciuti; quindi sono disposta a farvene vedere ancora. Mi piacerebbe comunque sapere se c’e’ qualcos’altro che vi interessa e cosí potervi accontentare. Dai, scrivimi cosa ne pensi!

Hola, me gusta mucho saber, a través de vuestros comentarios, que mis posts a cerca de los escaparates de Roma os han gustado; entonces estoy dispuesta en enseñaros más. Me gustaría recibir vuestros comentarios para saber lo que os gustará ver en mi blog. Animate y dejame tu comentario!

Triumph

Sisley

Sisley

Tatie

Promod

Luisa Spagnoli

Victory

Ermanno Scervino

Effetti

Pandora

http://www.triumph.com

http://www.sisley.com

http://www.promod.com

http://www.luisaspagnoli.it

http://www.ermannoscervino.it

http://www.effetti-moda.it

http://www.pandora.net

Through my work in aviation I sometimes get to meet really special people. Recently I had Paco de Lucia onboard, the world wide recognized flamenco-jazz guitarist, and I had the pleasure of having a photo taken together with this great but yet humble artist.

En mi rutina diaria de la aviación, a veces se hacen encuentros especiales, como pasajero muy especial lleve’ ya hace poco a Paco de Lucia, todo un maestro guitarrista de la música flamenco-jazz; discretamente me pude sacar una foto a su lado, demostrando su sencillez digna de un grande como él.

A volte nelle mie giornate in aereo, mi succede di fare incontri particolarmente speciali; da poco ho avuto a bordo un passeggero molto speciale, Paco de Lucia un maestro chitarrista della musica flamenco-jazz; con discrezione mi ha permesso  di scattare una foto al suo fianco per immortalare il momento, dimostrando  la  semplicita di un grande come lui.

Hi girls, I’m sure that many of you on one or more occasions ordered fashion online. For sure it´s an easy way to find what you´re looking for and we´ll see more and more of it the future. It allows you to “think it over” before you decide without the pressure, compare prices and quality from home but I’m a bit old fashioned and I have to admit that there is nothing better than going into a shop and to be able to touch and feel the clothes. And that was just how I felt when I entered the shops on, and around, Via del Corso in Rome last week. Are you coming with me?

Ciao ragazze, sono sicura che molte di voi, chi piu’ e chi meno, hanno comprato moda on line. Certamente e’ facile trovare quello che cercate ed e’ il futuro che ci aspetta un po’ a tutti, ti permette di meditare sull’acquisto, di paragonarne y prezzi e la qualita’, ma, per quanto mi riguarda forse sono ancora un po’ tradizionalista in questo senso e devo ammettere che non c’e’ niente di meglio che entrare in un negozio e toccare con mano il capo scelto, questo mi e’ successo quando entravo nei negozi di Via del Corso  e dintorni  a Roma la scorsa settimana. Mi accompagni?

Hola chicas, estoy segura de que muchas de vosotras, quien más y quien menos, han comprado moda on line. Es cierto que es una manera facil de encontrar aquello que buscaís y que es el futuro que nos espera un poco a todos, te permite meditar en la compra, de comparar precios y calidad, pero, yo todav’ia soy un poco tradicionalista en este sentido y tengo que admitir de que no hay nada mejor que entrar en una tienda y tocar las prendas elejidas, esto mismo me ha pasado cuando entre’ en las tiendas de Via del Corso y los alrededores en Romas la semana pasada. Me acompañas?

Elena Miro

Pinko

Pinko

Pinko

Comptoir des Cotonniers

Le Group

Talco

Miss Sixty

Furla

Furla

http://www.elenamiro.com

http://www.pinko.it

http://www.comptoirdescotonniers.com

http://www.legroupfashion.com

http://www.talco.eu

http://www.misssixty.com

http://www.furla.com

Hey girls, you are ready to go shopping? I’m sure that fashion victims like you will love a stroll through the shop windows of Rome just as I do. This time the windows are decorated for the holidays, I´ll show the shop windows from some well known brands, that all of you are familiar with, and others that are not so well known but that offer alternative fashion at attractive prices. Come on then, I’ll take you to the fantastic world of shopping!

Hola chicas, estáis listas para ir de tiendas? Estoy segura que para vosotras que sois unas fashion victims como yo,  un paseo por los escaparates de Roma os encantara’, esta vez los escaparates están adornados para las fiestas; os enseño tiendas de firmas muy conocidas por todas vosotras y otras tiendas que se conocen menos pero que ofrecen moda alternativa, actual y a precios más accesibles. Entonces, venga, te llevo al fantástico mundo del shopping!

Ciao ragazze, siete pronte per una carrellata di bei negozi? Sono sicura che per voi fashion victims come me, fare una passeggiata per le vetrine di Roma vi piacera’ di sicuro, questa volta le vetrine dei negozi sono addobbate per le feste;  vi mostro negozi di marche conosciutissime a voi tutte ma, anche altri negozi che non sono molto conosciuti ma, che offrono della moda alternativa, attuale e a prezzi un po’ piu’ accessibili. Allora, forza vi porto nel fantastico mondo dello shopping!


Yamamay

Tally Weijl

Stefanel

Elisabetta Franchi

Guess

Guess

Zara

Fendi

Luisa Spagnoli

Luisa Spagnoli

http://www.yamamay.com

http://www.tally-weijl.com

http://www.stefanel.com

http://www.elisabettafranchi.it

http://www.guess.eu

http://www.zara.com

http://www.fendi.com

http://www.luisaspagnoli.it

 

I hope you´ve had a nice New Year’s Eve, I spent it at home with my  family (and with an incredible headache). Maybe the headache was caused by the cold and rain in Rome, in fact it was raining most of the days I spent there.  I brought a fur coat, a turtleneck (for the cold wind) and short boots with rubber sole (for the rain). I´ve been waiting for an occasion to wear the warm waistcoat that I bought in Canazei (the Alps) last summer (maybe you remember).  I did a post on the items I bought on that occasion and now was the time to enjoy the waistcoat, do you like it?

Espero que habéis pasado un feliz Noche Vieja, yo me he quedado en familia con un dolor de cabeza increíble, hoy por fin se me fue, habrá’ sido el frio pasado en Roma los días anteriores, donde ha llovido casi todos los días. Me lleve’ el abrigo de piel, el jersey de cuello alto para el viento  y los botines con la suela antideslizante para la lluvia; esteba esperando el momento para llevar el chaleco calentito que me compre’ en Canazei (Alpes) este verano ¿os acordáis? Hice un post sobre los artículos que me compre’ en aquella ocasión, ahora fue’ el momento más apropiado para disfrutar de él, os gusta?

Spero che abbiate passato un buon Capodanno, io sono rimasta in famiglia con un mal di testa incredibile, oggi finalmente e’ sparito, sara’ stato il freddo di quesi giorni passati a Roma, dove ha piovuto quasi tutti i giorni. Preparata per il freddo mi sono portata il montone, il collo alto per ripararmi dal vento improvviso e stivaletti con la suola antiscivolo per le improvvise pioggie; non vedevo l’ora di indossare il gilet che avevo acquistato a Canazei quest’estate, ve lo ricordate? L’ho messo in un post sugli acquisti di quel periodo, questa e’ stata l’occasione adatta per poterlo indossare, vi piace?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trousers – Burberry / Boots – Tods / Coat – Tazzio for El Corte Ingles / Bag – Furla / Waistcoat – CMP / Turtleneck – Escorpion / Earrings – Aita / Scarf- El Corte Inglés

http://www.burberry.com

http://www.tods.com

http://www.elcorteingles.es

http://www.furla.com

http://www.escorpion.com

http://www.aita.es

A Happy And Prosperous 2011 To All Of You!