Having a look at the Prêt-à-porter catwalks for the coming season you can see that anything goes; shoulders like in the eighties, squares, transparent, masculine jackets, ties, asymmetric and a lot of fur. For many of us this means that we have a great treasure hidden in the wardrobe, we can pick up old favorites that we saved with so much love and care and use them again.
Observando los desfiles del Prêt-à-porter de la proxima temporada, he podido ver que todo vale: se llevaran las hombreras que tanto se llevaban en los años ’80, los cuadros,las transparencia, las chaquetas masculinas, las corbatas , los vestidos asimetricos y muchas pieles, entonces tenemos a nuestro alcance un abanico de oportunidades que nos daran la posibilidad de abrir nuestro armario y descubrir aquello que con cariño hemos guardado.
Osservando le sfilate Prêt-à-porter per la prossima stagione invernale ho notato che tutto e’ valido: si porteranno le spalline che si portavano negli anni ’80, i quadri, le trasparenze, le giacche al maschile, le cravatte, i vestiti asimmetrici e tante pelli; ho pensato subito che quest’anno piu’ che mai, possiamo divertirci con la moda, abbiamo a disposizione uno spazio infinito che ci permettera’ di ricuperare tutto quello che abbiamo nell’armadio gelosamente conservato.