The Italian Fashion Blog From Stockholm

Some Lines About Aviation

Keeping in mind that today is the first of August and that there is air traffic control strike going on, it´s not too bad that I returned with only two hours delay, it could have been worse. Aviation is changing all the time and it seems like ages when flying was the way of travelling for a few privileged only. Today there is a lot of competition and aviation has become a way of transportation for the masses and more people can travel to new places, getting to know and understand other cultures. Later on I will write about aviation uniforms.

Considerando que hoy es el primero de agosto y esta’ en curso una huelga de controladores aéreo, he llegado solo con dos horas de retraso, no esta’ nada mal, pensaba que iba a ser peor. El mundo de la aviación esta’ cambiando continuamente, muy lejos  quedan aquellos tiempos que el avión era un medio de trasporte para pocos y adinerados. Ahora la competencia es muy fuerte y el avión es un medio al alcance de todos. Esto nos da la posibilidad de acercarnos continuamente a culturas diferentes que  nos ayuda a enriquecernos y a evolucionar. Mas adelante escribire’ sobre los uniformes de la aviacion.

Considerando che oggi e’ il primo agosto ed e’ in corso uno sciopero dei controllatori aerei, sono arrivata due ore tardi, non e’ affatto male, pensavo peggio. Il mondo dell’aviazione sta cambiando continuamente,  ben lungi rimangono i tempi che l’aereo era un mezzo di trasporto per pochi e benestanti. Ora la concorrenza e’ spietata e l’aereo e’ diventato un mezzo accessibile a tutti. Questo ci da la possibilita’ di muoverci e avvicinarci a culture diverse che ci arrichiscono e ci aiutano a evolvere. Piu’ avanti scrivero’ sulle divise aeronautiche.

Leave a comment for: "Some Lines About Aviation"